[skip to content]

Department of the Languages and Cultures of South East Asia

Pre-Modern Historical Texts of Java, Bali and the Malay World in English Translation

Course Code:
155901313
Status:
Course Not Running 2012/2013
Unit value:
0.5
Year of study:
Year 2, Year 3 of 3 or Year 4
Taught in:
Term 1

Prerequisites

For those registered for BA Indonesian or BA Indonesian and.... the pre-requisite course is:  155901315:  Traditional Malay literature: history, politics and religion in texts and film

Objectives and learning outcomes of the course

At the end of this course a student should be able to demonstrate . . . 

  • the ability to understand a number of pre-modern Malay, Javanese and Balinese key texts translated into English, which demonstrate the salient features of indigenous historical and political doctrines
  • an understanding of the general idea of the character, structure and content of pre-modern sources on history and politics in the Malay-Indonesian world
  • that they are able to develop methods of the work with traditional primary sources on history, politics and culture
  • an understanding of the traditional and modern elements in Malay-Indonesian historiography and politics
  • written and oral skills of presentation in particular to learn to use textual examples to backup arguments and hypotheses
  • experience and knowledge of the various Indonesian/Malay bibliographic and other library resources

Workload

A total of 11 weeks teaching with 2 hours classroom contact per week.

Scope and syllabus

Reading of pre-modern Malay, Javanese and Balinese texts containing traditional historical and political doctrines in English translation. Studying the structure, function, message and ideology of these texts, which will be considered in their historiographic, literary and cultural aspects. The course consists of readings in representative texts (e.g. Hikayat raja Pasai, Pararaton, Nagarakertagama, Babad Buleleng, etc.) and lectures and seminars. Such issues as origins of traditional Malay-Indonesian historiography, its salient features, commonalities and differences between historical traditions of the region, concepts of the ideal realm, power and relationship between the ruler and subjects in the Malay-Indonesian world will be analysed and discussed. Attention will be paid to the viewing of the studied texts as primary sources for the history, politics and culture of pre-modern Indonesia and Malaysia

Method of assessment

One two-hour written examination taken in May/June (60%); one essay of 1,500 words to be submitted on day 1, after reading week, of the term of teaching (15%); one essay of 2,500 words to be submitted on day 1, of the term following teaching (25%).

Suggested reading

Texts in English translation

  • Hill, A.H. (ed., transl.) 1960. Hikayat raja-raja Pasai; A revised romanisation and English Translation, Journal of the Malayan Branch of the Royal Asiatic Society 33-2:1-215.
  • I Gusti Putu Phalgunadi (transl.) 1996. The Pararaton : a study of the Southeast Asian chronicle translated from the original Kawi text. New Delhi : Sundeep Prakashan.
  • Stuart Robson (transl.). 1995. Mpu Prapañca, Desawarnana: Nagarakrtagama. Leiden: KITLV Press.
  • Teeuw, A. and D.K. Wyatt (eds., transls.) 1970. Hikayat Patani; The story of Patani. 2 vols. The Hague: Nijhoff.
  • Worsley, P.J. (ed., transl.) 1972. Babad Buleleng; A Balinese dynastic genealogy. 's-Gravenhage: Nijhoff.

Background literature

  • Introductions to all the above-mentioned editions.
  • Anderson, B. 1972. The idea of power in Javanese culture, in: C. Holt, B. Anderson and J. Siegel (eds.). Culture and politics in Indonesia. Ithaca, London: Cornell University Press.
  • Berg, C.C. 1965. The Javanese picture of the past, in: Soedjatmoko et al. (eds.). An introduction to Indonesian historiography, pp. 87-117. Ithaca, New York: Cornell University Press.
  • Braginsky, V.I. 2004. The heritage of traditional Malay literature: a historical survey of genres, writings and literary views. Leiden: KITLV Press, pp. 126-130, 183-186, 344-354, 456-459.
  • Pigeaud, T. G.T. 1960-63. Java in the fourteenth century; A study in cultural history; The Nagara-Kertagama by Rakawi Prapanca of Majapahit, 1365 AD. The Hague: Nijhoff, Vol. 4, pp. 467-552.
  • Ras, J.J. 1968 Hikajat Bandjar; A study in Malay historiography. 's-Gravenhage: Nijhoff, пп. 12-20, 81-99.
  • Ras, J.J. 1992. Hikayat Banjar and Pararaton, in J.J. Ras. The shadow of the ivory tree: language, literature and history in Nusantara. Leiden: Rijksuniversiteit te Leiden.
  • Schulte Nordholt, Henk 1996. The spell of power: a history of Balinese politics, 1650-1940. Leiden: KITLV Press.
  • Teeuw, A. 1964. Hikayat raja-raja Pasai and Sejarah Melayu, in: J. Bastin and R. Roolvink (eds.), Malayan and Indonesian studies; Essays presented to Sir Richard Winstedt on his eighty-fifth birthday, pp. 222-34. Oxford: Clarendon Press.
  • Teeuw, A. 1976. Some remarks on the study of so-called historical texts in Indonesian languages, in: Sartono Kartodirdjo (ed.), Profiles of Malay culture: Historiography, religion and politics, pp. 3-26. Yogyakarta: Ministry of Education and Culture, Directorate General of Culture (handout).
  • Teeuw, A. 1984. Indonesia as a field of literary study. A case study: genealogical narrative texts as an Indonesian literary genre, in: P. de Josselin de Jong (ed.). Unity in diversity. Dordrecht: Foris.