SOAS University of London

Centre for Translation Studies

The IATIS Training Workshop: A Japanese translation workshop -- translating literature and culture


Date: 4 July 2019Time: 10:00 AM

Finishes: 5 July 2019Time: 2:00 PM

Venue: Paul Webley Wing (Senate House) Room: B103

Type of Event: Workshop

Precise times: 4 July (10am-5pm); 5 July (10.30am-2pm)

The IATIS Training Workshop: A Japanese translation workshop -- translating literatures and cultures

Hosted by SOAS Centre for Translation Studies

Supported by International Association of Translation and Intercultural Studies


4 July 2019


Welcome Drink



10:45 – 12:30

Hiromi Ito (Waseda University, translator, poet, author)

The Desire to control words

12:30 – 13:30

Lunch Break

13:30 – 14:30

Stephen Dodd (SOAS, University of London)

The Serious and the Shallow: The Task of Translating Mishima Yukio’s 'Life for Sale'

14:45 – 15:45

Nana Sato-Rossberg (SOAS, University of London)

Filling gaps – What do we really know?

16:00 – 17:00

Asa Yoneda (Japanese/English Translation)

Translation as Reading, Reading as Translation

5 July 2019

10:30 – 11:30

Anne Bayard-Sakai (INALCO, Paris)

Translating Japanese Literature in France: Fidelity and Acceptability

11:45 – 12:45

Bethan Jones (Japanese/English Interpreting and Translation)

Yoroshiku onegai shimasu: interpreting the culturally specific

13:00 – 14:00

Caterina Mazza (Ca' Foscari University of Venice)

Bad Translation: Theory & Practice

Please register via SOAS Online Store.

Registration fees:

- Non-SOAS GBP 20

- Non-SOAS Students GBP 10

- SOAS Staff and Students Free

Please note that we can accommodate only 35 participants. If you are sure that you can participate in this workshop, please register. It is recommended that you have some knowledge of Japanese.

We will close registration on 30 June 2019.