“The Allure of Frowned Eyebrows and Dishevelled Hair: Images of Female Sorrow, Anger, and Unadorned Beauty in Wang Cihui’s (1593-1642) Xianglianti (Fragrant-Dressing-Case Style) Poetry”
Musicians in Texts and in Contexts – Telling and Retelling Musical Narratives as a Rhetorical Tool in Han China
〈誤譯還是誤讀? - 試論樂善齋本《紅樓夢》中「玫瑰」的名字〉"Mistranslation or Misreading? -The Name of the ‘Rose’ in the Naksunjae Translation of The Dream of Red Chamber"